注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

天朗气清的博客

一个热爱生活的人,一个从容不迫的人,无论在哪里都会象在皇宫一样,生活的心满意足。

 
 
 

日志

 
 

(原创随笔)口语与书面语  

2015-06-11 10:54:46|  分类: 杂谈随笔 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |


 

/王景泉

       (首先为在此次事件中遇难的民警和村民表示沉痛的哀悼,为受伤的民警和村民表示衷心的慰问,望其早日康复。为此事的发生深感痛心和无奈。)

 

这几天,央视新闻几次播放河北沧州肃宁县发生枪击案,造成四死五伤的严重后果。这对全国观众来讲听起来没有任何问题,大家也不会觉得有什么别扭。但在我听来就有所动,因为我就是沧州人。当地人几乎没人把“肃宁”称为“肃宁”,而是称为“许宁”(音)。

央视播音员读成“肃宁”没有问题。因为一是全国的地名口语和书面语不同的地方多得是,他们怎么知道当地如何称呼。再就是央视不是地方台,如果央视把“肃宁”读成“许宁”,其他地方的人肯定以为播音员读了错字。而如果肃宁电视台把“肃宁”读成“肃宁”而不是“许宁”,本地人会觉得不得劲。

记得小时候去赶集,父亲说:“走,跟爸爸到‘绿门居’(音)赶集去。”

过年了,父母叫我和弟弟到姥姥家拜年去。“到‘孔居姑’(音)给你姥姥拜年去。”

当地人都这样叫,但我不知道那村名如何写。后来上了学认了字才知道,“绿门居”原来应写作“黎民居”,“孔居姑”应写作“孔家务”。

后来工作了,我被分到山西阳泉。慢慢才知道石家庄西面有个地方叫“怀鹿”(音),但字面不是“怀鹿”而是“获鹿”。阳泉市有个地方更绝,叫“扎石”(音),而字面要写作“测石”。如果阳泉电视台播音员把“扎石”读成“测石”,本地人一定会觉得可笑,我想。阳泉类似的村庄还有好几处,口语和书面语差距很大。如“西峪”本地人叫“西游”(音)等。

后来搞了对象,女方家是河北束鹿的“留双营村”,留双营还分前后留双营,我的对象是“前留双营”。在单位结婚后,春节去她家拜年。因所带西多下了火车要叫个三轮车,司机问去哪,我抢着说去“前留双营”,结果人家一愣,没听懂。爱人赶紧说:“前溜窗”(音),对方恍然大悟。

这就是口语和书面语的不同。外地人把本地的地名读错不必嘲笑,不必指责。而央视播报时只能按书面语的读音,因为他面对的是全国的受众。

 

  评论这张
 
阅读(352)| 评论(88)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017